Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

lick clean

  • 1 вылизывать

    (что-л.)
    lick; lick clean (начисто)
    * * *
    * * *
    вылизывать; вылизать lick; lick clean

    Новый русско-английский словарь > вылизывать

  • 2 облизывать

    (кого-л./что-л.)
    lick (off, all over); lick clean (начисто)
    * * *
    облизывать; облизать, облизнуть lick; lick clean

    Новый русско-английский словарь > облизывать

  • 3 облизывать

    облизать, облизнуть (вн.)
    lick (d.), lick all over (d.); ( начисто) lick clean (d.)

    облизывать губы (прям. и перен.) — lick one's lips

    пальчики оближешь разг.you'll lick your fingers!

    Русско-английский словарь Смирнитского > облизывать

  • 4 облизывать

    несов. - обли́зывать, сов. - облиза́ть, облизну́ть; (вн.)
    lick (d), lick all over (d); ( начисто) lick clean (d)

    обли́зывать гу́бы (прям. и перен.)lick one's lips

    ••

    па́льчики обли́жешь разг. — ≈ you'll lick your fingers!

    Новый большой русско-английский словарь > облизывать

  • 5 вылизать

    см. вылизывать
    * * *
    * * *
    вылизывать; вылизать lick; lick clean

    Новый русско-английский словарь > вылизать

  • 6 зализывать

    (что-л.)
    1) lick (clean)
    2) разг. slick down (one's hair)
    * * *
    * * *
    зализывать; зализать 1) lick 2) slick down

    Новый русско-английский словарь > зализывать

  • 7 вылизывать

    (вн.)
    lick (d.); ( начисто) lick clean (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > вылизывать

  • 8 зализывать

    зализать (вн.)
    lick (clean) (d.); (перен.; о волосах) sleek (down) (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > зализывать

  • 9 облизать

    см. облизывать
    * * *
    облизывать; облизать, облизнуть lick; lick clean

    Новый русско-английский словарь > облизать

  • 10 облизнуть

    см. облизывать
    * * *
    облизывать; облизать, облизнуть lick; lick clean

    Новый русско-английский словарь > облизнуть

  • 11 облизывать

    (кого-л./что-л.)
    несовер. - облизывать; совер. - облизать, облизнуть
    lick (off, all over); lick clean ( начисто)

    Русско-английский словарь по общей лексике > облизывать

  • 12 вылизывать (I) > вылизать (I)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вылизывать (I) > вылизать (I)

  • 13 зализывать (I) > зализать (I)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > зализывать (I) > зализать (I)

  • 14 есть

    гл.
    Русский глагол есть указывает только на сам факт потребления пищи, но не уточняет, как и кто эту пищу съедает. Английские соответствия, сохраняя общее значение, уточняют, как и кто совершает это действие.
    1. to eat — есть, питаться (поглощение пищи, без указания способа или манеры еды): to cat bread (meat, fish, eggs, fruit) есть хлеб (мясо, рыбу, яйца, фрукты); to eat much (little, slowly, quickly) есть много (мало, медленно, быстро); to cat with a spoon (with a fork) — есть ложкой (вилкой) She doesn't eat well. Она плохо ест. She hasn't eaten any breakfast. Она совсем не завтракала./Она ничего не ела на завтрак. What did you have to eat? Что вы ели?/Чем вас кормили? We eat at home. — Мы питаемся дома. I don't eat beets. Я не ем свеклу. The child doesn't eat well/much. Ребенок плохо ест./Ребенок мало ест. Is there anything to eat in the house? — В доме есть что-нибудь, что можно поесть? Не doesn't eat regularly. — Он питается нерегулярно. Don't speak when eating. Когда ешь, не разговаривай.
    2. to consume есть, потреблять, съедать, поедать, поглощать ( используется главным образом в технических и научных текстах): This car consumes a lot of petrol. Эта машина расходует много бензина./Эта машина потребляет много бензина. At one point he was consuming over a bottle of whisky a day. — Одно время он выпивал больше бутылки виски в день. People who consume a large amount of animal fat are more likely to get cancer and heart disease. Люди, которые едят много животных жиров, с большей вероятностью заболеют раком и сердечными болезнями./ Люди, потребляющие много животных жиров, с большей вероятностью заболеют раком и сердечными болезнями. Food products have dates pointed on them to show if they are safe for consumption lo be consumed. На пищевых продуктах ставят даты, указывающие сроки их возможного использования/до которых их можно употреблять.
    3. to feed есть, питать, питаться, кормить, кормиться: to feed smb well — кормить кого-либо хорошо/питать кого-либо хорошо; to feed on fruit (on vegetables, on fresh milk) питаться фруктами (овощами, свежим молоком); to feed smb on/with smith — кормить кого-либо чем-либо The pigs were feeding from a trough in the middle of the yard. Поросята ели из корыта посередине двора. Most of newborn babies will want to feed every few hours. — Большинство младенцев хотят есть через каждые несколько часов. In summer we mostly feed on vegetables and fruit. — Летом мы большей частью питаемся овощами и фруктами./Летом мы едим в основном овощи и фрукты. Mother feeds us on vegetables. — Мать кормит нас овощами.
    4. to have a snack — есть, перекусывать (поесть немного, слегка): Не prefers to just have a snack at lunch time and a large meal in the evening. — Он предпочитает легко перекусить во время ленча и основательно поесть вечером. Do you feel like having a snack now or would you rather wait for lunch? — Ты хочешь сейчас перекусить, или лучше подождешь до обеда? Не was always having a snack of potato chips and so he never ate good healthy food. — Он вечно жевал картофельные чипсы и поэтому никогда толком не ел здоровую пищу.
    5. to swallow — есть, съесть, глотать, проглатывать: to swallow smth hurriedly — поспешно проглотить что-либо/наспех съесть что-либо Не was so hungry that he swallowed his dinner without realizing what he was eating. — Он был так голоден, что мигом съел обед, даже не заметив, что это было./Он был так голоден, что мигом проглотил обед, не заметив, что он съел. It is hard for me to swallow. — Мне трудно глотать. I cannot swallow anything fat. — Я не могу есть ничего жирного./Я не могу съесть ничего жирного./Я не могу проглотить ничего жирного. Since the operation on his throat he's found it difficult to swallow. — После перенесенной операции на горле ему трудно глотать./После перенесенной операции на горле ему трудно есть. She would not touch fish for years after she swallowed a fish bone. — Она не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость.
    6. to lick — есть, лакать, лизать, облизывать, вылизывать: to lick one's lips (the spoon) — облизывать губы (ложку); to lick the spoon (the plate) clean — дочиста вылизать ложку (тарелку); to lick the Jam off one's lips — слизнуть варенье с губ The boy was sitting in the sun licking an ice cream. — Мальчик сидел на солнце и ел мороженое. It was delicious, I licked every last bit of it off my plate. — Это было очень вкусно, и я съел все дочиста./Это было очень вкусно, и я съел все до последней крошки. The cat licked up the spilt milk. — Кошка вылизала пролитое молоко./ Кошка вылакала пролитое молоко. She is in the habit of licking her lips. — У нее привычка облизывать губы. Don't lick your fingers. — He облизывай пальцы. Не licked the plate clean. — Он съел все и дочиста вылизал тарелку.
    7. to gobble — есть быстро и жадно, пожирать, проглатывать, есть шумно с набитым ртом: Don't gobble your food, it is bad manners. — Неприлично заглатывать большие куски пиши. Не gobbled his lunch down then dashed off to meet his next client. — Он быстро проглотил свой ленч и помчался на встречу со своим следующим клиентом. The cakes were all gobbled up. — Все пироги были быстро съедены. Inflation has gobbled up our wage increases. — Инфляция проглотила наше повышение зарплаты./Инфляция сожрала наше повышение зарплаты.
    8. to munch — жевать ( беззубым ртом), чавкать, грызть ( с трудом): to munch an apple — грызть яблоко Mark was slowly munching his last piece of cake. — Марк, чавкая, медленно ел свой последний кусок торта.
    9. to crunch — грызть ( с хрустом), хрустеть ( есть что-либо сухое и очень твердое): to crunch biscuit (toasts) — грызть сухое печенье (поджаренный хлеб) The dog was crunching a bone. — Собака грызла кость. He drank his orange juice and crunched a half-burned piece of toast. — Он пил апельсиновый сок и с хрустом ел подгоревший тост. The child was reading the paper crunching a raw carrot. — Ребенок читал газету и грыз морковку./Ребенок читал газету и с хрустом ел морковку.
    10. to nibble — грызть, обгрызать, есть маленькими кусочками, щипать: A child was nibbling a biscuit. — Ребенок грыз печенье мелкими кусочками./Ребенок ел печенье мелкими кусочками. Since she started her diet, she just nibbled a carrot or two for her lunch. — С тех пор как она перешла на диету, она на ленч ела только пару морковок. The rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowly. — Кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть./Кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно есть. Mice have been nibbling (at) the cheese. — Мыши грызли сыр./Мыши ели сыр. Children, stop nibbling the buns. — Дети, перестаньте обгрызать булочки. The fish were just nibbling. — Рыбы только объедали наживку. Sheep were nibbling the grass. — Овцы щипали траву./Овцы ели траву. The girl nibbled at a chocolate biscuit. — Девочка отламывала/ела маленькими кусочками шоколадное печенье.
    11. to devour — жадно есть, пожирать, поглотать, проглатывать (может употребляться как в прямом, так и в переносном смысле): to devour one's prey — пожирать добычу; to devour one's dinner — проглотить обед; to devour a novel — проглотить роман; to devour smb with one's eyes — пожирать кого-либо глазами The boys devoured their pancakes with great joy. — Мальчики с большим удовольствием поглотали/проглатывали блины.
    12. to chew — есть разжевывая, жевать, пережевывать: to chew well — хорошо прожевывать; to chew slowly — медленно жевать Chew your meal well before swallowing. — Пережевывай мясо хорошенько, прежде чем его проглотить. Don't chew the pill, swallow it. — He разжевывай таблетку, проглоти ее. No wonder you have stomach trouble — you swallow your food without chewing it up. — Ничего удивительного, что у тебя неполадки с желудком — ты глотаешь пищу не прожевывая ее. Не was chewing on his meat as if he found it hard to swallow. — Он разжевывал мясо, как будто ему его трудно было глотать./Он жевал мясо, как будто ему было трудно глотать.

    Русско-английский объяснительный словарь > есть

  • 15 вылизывать

    несов. - выли́зывать, сов. - вы́лизать; (вн.)
    1) ( очищать лизанием) lick (d); lick (d) clean
    2) разг. (тщательно убирать, вычищать) clean (d) thoroughly

    выли́зывать ко́мнату — clean the room, make the room shine

    Новый большой русско-английский словарь > вылизывать

  • 16 отделывать

    1) General subject: bestud, chisel (литературное произведение), clobber, decorate (дом), drape, dub, face (платье), file (стиль и т. п.), finish, fringe, fur, garnish, give the finishing touch, give the finishing touches, lace, overwork, pick out, pink, polish, prune, put the final touches on, put the finishing touch, put the finishing touches, set off, tick, tool, top off, touch in, touch up, trim (платье), vein, work, work up, finish off, finish up, polish away, polish off, polish out, lick into shape (произведение и т. п.), lick into shape (произведение и т.п.)
    2) Obsolete: betrim
    5) Construction: retouch, line
    6) Accounting: process
    7) Architecture: elaborate, redecorate, refurbish
    8) Mining: frame
    9) Forestry: relish, surface
    10) Metallurgy: cleanse
    12) Textile: face (напр. платье)
    13) Polymers: proof
    14) Automation: finish-machine
    15) Plastics: fashion
    16) Makarov: adjust, clean, enrich, finish off, planish, set( gem), fit up

    Универсальный русско-английский словарь > отделывать

  • 17 приводить в порядок

    1) General subject: adjust, agree, appoint, arrange, (что-л.) beat into shape, busk, do, furbish, get (smth.) to rights, (что-л.) get into shape, (что-л.) knock into shape, lick into shape, make, methodize, neaten, order, (что-л.) put in proper trim, put into shape, put right, put straight, put to rights, readjust (снова), rearrange, redd, reorganize, right, set in order, set right, set to rights, slick, snug, sort out, spruce, square, straighten, systematize, tidy, trim, brush up, straighten out, set in order (в движение), get in order (e.g., there is still much work to be done to get the United States' fiscal house in order; англ. цитата - из репортажа агентства Thomson Reuters), bring to rights (должное состояние), groom (себя, внешность), organise, trick
    2) Colloquial: (тж. spruce up) spruce
    3) American: fix, police, police (лагерь), side, slick (обыкн. slick up)
    4) Military: button up (войска), rally, (войска) recoup, refit (войска), reform (войска), rehabilitate (войска после боя), reinstate (войска), spoon up
    5) Mathematics: settle
    6) Railway term: fettle
    7) Accounting: methodise
    8) Diplomatic term: bring up to date, marshal (документы и т.п.)
    9) Jargon: spruce up
    10) Oil: cure
    11) Patents: put in order
    13) Quality control: make good
    14) Makarov: bring to put, bring to rights, bring to shape, marshal (бумаги, документы и т.п.), organize, (что-л.) put (smth.) in proper trim, set, tidy up, (что-л.) lick into shape, clean up, do up, fix up, furbish up
    15) Taboo: doll up

    Универсальный русско-английский словарь > приводить в порядок

  • 18 вылизываться

    несов. - выли́зываться, сов. - вы́лизаться
    ( о животном) lick its fur, lick itself clean

    Новый большой русско-английский словарь > вылизываться

  • 19 зализывать

    несов. - зали́зывать, сов. - зализа́ть; (вн.)
    1) ( очищать лизанием) lick (d) (clean)

    зали́зывать ра́ны — lick one's wounds (тж. перен.)

    Новый большой русско-английский словарь > зализывать

  • 20 все подъесть

    General subject: lick the platter clean

    Универсальный русско-английский словарь > все подъесть

См. также в других словарях:

  • lick clean — verb To empty (something) by eating its contents …   Wiktionary

  • lick — v 1. tongue, (all with the tongue) touch lightly, kiss, brush, graze, pass over, lap. 2. lick off, wash, clean, preen, lick clean. 3. lick up, lap up, drink or drink up, suck in or up, take in or up, imbibe. 4.Informal. hit, beat, drub, thrash,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • lick — [lik] vt. [ME licken < OE liccian, akin to Ger lecken < IE base * leig̑h , to lick > Gr leichein, L ligurrire, to lick, lingere, to lick up] 1. to pass the tongue over [to lick one s lips] 2. to bring into a certain condition by passing… …   English World dictionary

  • lick — ► VERB 1) pass the tongue over (something), typically in order to taste, moisten, or clean it. 2) move lightly and quickly like a tongue. 3) informal defeat comprehensively. ► NOUN 1) an act of licking. 2) informal a small amount or quick… …   English terms dictionary

  • lick — lick1 [ lık ] verb * 1. ) intransitive or transitive to move your tongue across something, especially in order to eat it, clean it, or make it wet: The children sat licking ice cream. Their dog was still licking itself. The kids were licking… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • lick — I UK [lɪk] / US verb Word forms lick : present tense I/you/we/they lick he/she/it licks present participle licking past tense licked past participle licked * 1) [intransitive/transitive] to move your tongue across something, especially in order… …   English dictionary

  • lick — lick1 S3 [lık] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(tongue)¦ 2¦(sport)¦ 3¦(flames/waves)¦ 4 have (got) something licked 5 lick your lips 6 lick your wounds 7 lick somebody s boots ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: liccian] 1.) …   Dictionary of contemporary English

  • lick — licker, n. /lik/, v.t. 1. to pass the tongue over the surface of, as to moisten, taste, or eat (often fol. by up, off, from, etc.): to lick a postage stamp; to lick an ice cream cone. 2. to make, or cause to become, by stroking with the tongue:… …   Universalium

  • lick — 1 verb 1 TONGUE (T) to move your tongue across the surface of something in order to eat it, clean it etc: The dog jumped up and licked her face. 2 SPORT (T) informal to defeat an opponent: I reckon we could lick the best teams in Georgia. 3… …   Longman dictionary of contemporary English

  • lick — v. & n. v.tr. & intr. 1 tr. pass the tongue over, esp. to taste, moisten, or (of animals) clean. 2 tr. bring into a specified condition or position by licking (licked it all up; licked it clean). 3 a tr. (of a flame, waves, etc.) touch; play… …   Useful english dictionary

  • lick — /lɪk / (say lik) verb (t) 1. (sometimes followed by off, from, etc.) to pass the tongue over the surface of. 2. to affect by strokes of the tongue: to lick the plate clean. 3. to pass or play lightly over, as flames do. 4. Colloquial to overcome… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»